EPN-V2

TLK2100 Tolkens kommunikative kompetanse Emneplan

Engelsk emnenavn
The Interpreter's Communicative Competence
Studieprogram
Bachelorstudium i tolking i offentlig sektor
Omfang
15.0 stp.
Studieår
2023/2024
Timeplan
Emnehistorikk

Innledning

Godkjent av rektor 22. desember 2010.

Revidert versjon godkjent av studieutvalget ved LUI 5. mars 2015.

Redaksjonelle endringer foretatt 6. juli 2017. Revisjon godkjent på fullmakt av leder i utdanningsutvalget 19. desember 2019.

Redaksjonell endring lagt inn 4. november 2020.

Gjeldende fra vårsemesteret 2021.

 

Emnet Tolkens kommunikative kompetanse gir en videre praktisk-teoretisk innføring i tolkefaget. Gjennom praktiske tolkeøvelser og ulike tolketeoretiske perspektiver har studiet et spesielt fokus på tolkens kommunikative og retoriske kompetanse.

Forkunnskapskrav

Ingen forkunnskapskrav  

Læringsutbytte

Knowledge:

On successful completion of the course, the student:

  • can account for the terminology and models related to ethics in engineering science
  • has thorough knowledge of the requirements and standards for registration, processing, and storage of information about of participants in scientific research
  • has a deep understanding of the role of scientific, societal and ethical values on their research.

Skills:

On successful completion of the course, the student can:

  • present arguments and viewpoints relevant to ethical dilemmas prevalent in engineering science
  • analyse and assess arguments relevant to ethics in engineering science in relation to their relevance and validity
  • argue for solutions to ethical problems using theories and techniques relevant to engineering science
  • deal with complex professional issues with an academic approach and reflect critically on established knowledge and practice in his/her own field in relation to sustainability, ethics and to other engineering disciplines
  • reflect deeply on the nature of their research and its contribution to the production of knowledge

General competence:

On successful completion of the course, the student can:

  • identify, discuss and reflect upon ethical and societal implications of his/her own research as well as of the applications they enable,
  • reflect over values and ethical boundaries within engineering science

Innhold

Tolkefaget er et ferdighetsfag. Emnet inneholder derfor teoretiske og praktiske disipliner, og det forbereder studenten på tolkeoppgaver i offentlig sektor. Emnet har både kunnskaps- og ferdighetsmål.

  • Studenten skal øke sin forståelse for de språklige valg tolken står overfor i tolkeprosessen.
  • Studenten skal forbedre sine tolkeferdigheter med særlig hensyn til kommunikative og retoriske strategier.

 

Emnet inneholder følgende tre temaer:

  • Kommunikativ kompetanse i tolking
  • Retorikkens plass i tolking
  • Tekstanalyse

Arbeids- og undervisningsformer

Module 1 will take the form of lectures. Module 2 will take the form of seminars.

Practical training

The student will write a 4-5 page reflection document on ethical and sustainability issues related to their doctoral thesis or the research project to which he/she is assigned. This document should be self-contained, and should form a basis for inclusion as a section on ethical reflection in the student's final doctoral thesis. The students will also present a case study to the other students at the course.

Arbeidskrav og obligatoriske aktiviteter

The following required coursework must be approved before the student can take the exam:

The student must write four reflection notes each of maximum 1500 words on topics that will be announced during the course. Each student must also present two papers in class, one on a paper related to the eithics in their own project and one paper from the general reading list.

Attendance is compulsory with a minimum requirement of 80%.

All work requirements need to be approved in order to pass the course.

Vurdering og eksamen

Both the presentation of the case in Module 2 of the course and the reflection document in the practical training part of the course will form the;basis for assessment.

Both exams must be passed in order to pass the course.

Hjelpemidler ved eksamen

All support material is allowed. The reflection document as well as the presentation of a case in Module 2 will be subject of assessment. There will be no written or oral exam.

Vurderingsuttrykk

Pass or fail.

Sensorordning

The presentation will be assessed by the course leader, whereas the reflection document will be assessed by the course leader;together with an additional examiner. External examiner is used periodically.