Programplaner og emneplaner - Student
PHUV9410 Professional Practice and Language Barriers Course description
- Course name in Norwegian
- Profesjonsutøvelse og språkbarrierer
- Study programme
-
PhD Programme in Educational Sciences for Teacher Education
- Weight
- 5.0 ECTS
- Year of study
- 2019/2020
- Curriculum
-
FALL 2019
- Schedule
- Programme description
- Course history
-
Introduction
Emnet er et 5 studiepoengs valgfritt emne i ph.d.-studiet i utdanningsvitenskap for lærerutdanning, men er også åpent for andre ph.d.-kandidater og for vitenskapelig tilsatte. Emnet er rettet mot studenter som ønsker en fordypning i yrkespedagogiske problemstillinger knyttet til utdanningsvitenskap for lærerutdanning i et flerkulturelt og internasjonalt perspektiv.
Learning outcomes
Etter gjennomført emne har studenten følgende læringsutbytte:
Kunnskap
Studenten har
- bred kunnskap om hovedtrekkene i norsk og internasjonal yrkespedagogisk forskning
- innsikt i teorier om yrkeskunnskap, yrkes- og profesjonslæring, arbeidets sosiale og faglige organisering, arbeid, yrke og yrkeskultur relatert til utdanning, arbeids- og samfunnsliv, og deres betydning i yrkespedagogisk forskning
Ferdigheter
Studenten
- kan gjennomføre forskningsbaserte analyser av samfunnets, yrkenes og bedriftenes kompetansebehov som grunnlag for utdanningsvirksomhet
- kan kritisk vurdere egen og andres forskning på det yrkespedagogiske feltet
Generell kompetanse
Studenten
- kan identifisere sentrale yrkespedagogiske utfordringer og bidra til forskning, utvikling og endring av utdanning i skole og arbeidsliv
- kan gi overblikk over det yrkespedagogiske kunnskapsfeltet og problematisere dets kunnskapsteoretiske premisser i yrkesfaglig kontekst
Teaching and learning methods
Det gis organisert undervisning i form av forelesninger, seminarer og veiledning. Det er forventet at studentene deltar aktivt i alle deler av undervisningen.
Course requirements
Coursework requirements
The coursework requirements are: Mandatory participation, an oral presentation, a paper draft and a written and oral feedback to a co-student’s paper.
- Mandatory participation: 80 % attendence at both workshops and learning activities online is required.
- The oral presentation is to be prepared before the course starts and presented at the first workshop. The oral presentation should be no longer than fifteen minutes. The topic of the presentation must relate to linguistic diversity, language barriers and/or interpreting in a way that is relevant to the students’ PhD projects. Following the presentation there will be a five to ten minutes’ discussion.
- The oral presentation will serve as foundation for a paper draft. The paper draft should be minimum 1000 and maximum 1500 words.
- Written and oral feedback: Each student will comment one co-student’s paper draft, both in writing (250 - 500 words) and orally (3 - 5 minutes).
Assessment
The candidate will write an individual paper based on the presentation and the comments by the student and staff, of 3000 words (+/- 10%) plus reference list. The paper must be written in English, Norwegian, Swedish or Danish.
In case of failed exam/legal absence, the candidate may have a new exam under the same conditions when a new/postponed exam is arranged. If the paper is graded with "fail", the candidate must submit a revised version within a given time limit.
Grading scale
The grades are "pass" or "fail". The requirement for "pass" is that paper builds on the learning outcomes and on parts of the syllabus.
Examiners
The paper will be assessed by the course coordinator and a member of the academic staff involved in the PhD-program.
Admission requirements
Target group
In societies characterized by linguistic diversity, language barriers are a commonplace experience for practitioners within most professions. Even in research projects on professional practice that are not directly oriented towards linguistic plurality in itself, the candidate may be compelled to address challenges related to communication across languages barriers, with or without the involvement of an interpreter. In order to handle complex language situations in an adequate way, it is often necessary for the researcher to account for linguistic diversity and the use of interpreters (or lack thereof), and in a broader perspective than we experience today.
The target groups are PhD candidates / students and scientific staff who want to learn about professional practice and language barriers and thereby expand their research tool kit. The course aims at PhD candidates admitted to the PhD Program in Educational Sciences for Teacher Education and other relevant programs. It is also open to staff members at OsloMet and other universities / colleges. The course is also open for candidates from other universities in Norway and abroad.
Admission requirements
The admission requirement is a five-year master’s degree (three years + two years), or equivalent qualification or other qualifications in teacher education, educational science, social science, development studies or humanities.
In case of a large number of applicants, PhD candidates enrolled in the PhD program in Educational Sciences for Teacher Education or other programs will be prioritized, then other academic employees at the Faculty of Teacher Education and International Studies, then external applicants.
Applicants that are not enrolled on the program at the Faculty of Education and International Studies at OsloMet must send an application with a project summary of max 300 words.