Programplaner og emneplaner - Student
SPPT2130 Introduksjon til skrivetolking Emneplan
- Engelsk emnenavn
- Introduction to Speech to Text Interpreting
- Omfang
- 5.0 stp.
- Studieår
- 2020/2021
- Emnehistorikk
-
- Programplan
-
Innledning
Godkjent i studieutvalget 2. mai 2013. Revisjon godkjent i studieutvalget 11. mai 2017. Gjeldende fra høstsemesteret 2017.
Dette emnets funksjon er å være en forberedelse til emnet Skrivetolking som kommer på tredje trinn i bachelorprogrammet, for at studentene skal kunne ha utbytte av undervisningen og nå målsetningene som gjelder for det emnet. Emnet fokuserer på hurtigskriving. Emnet har noe fellesundervisning, men er i høy grad basert på egeninnsats gjennom bruk av opplæringsprogram og annen øving.
Emnet må ses i sammenheng med praksis, og emnet Kommunikasjon, språk og profesjonskunnskap I (SPPT2120).
-
Forkunnskapskrav
Loggbok fra praksis
-
Læringsutbytte
Gradert skala A-F
-
Innhold
Emnet gir en innføring i hurtigskriving (touch) på tastatur, bruk av tekniske løsninger som autokorrektur, komprimeringsteknikker, og ergonomi.
-
Arbeids- og undervisningsformer
Emnet undervises i klasserom, der studenten må ha medbrakt privat PC/Mac. Medbrakt privat eksternt tastatur anbefales. I tillegg til forelesninger arbeides det praktisk med øvinger og oppgaver i felleskap, samt at det gis nødvendig opplæring til å kunne øve på egenhånd.
-
Arbeidskrav og obligatoriske aktiviteter
Faglig aktivitet med krav om deltakelse
Det er krav om tilstedeværelse i undervisningen i emnet. Kravet om tilstedeværelse har sammenheng med emnets praktiske karakter, og er en vesentlig forutsetning for å kunne dra nytte av og nå målsetningene i emnet Skrivetolking (SPPT3030) i tredje studieår. For å få avlegge eksamen kreves minimum 80 prosent tilstedeværelse. Sykdom og dokumentert fravær fritar ikke for kravet om deltakelse. Ved helt spesielle omstendigheter kan det etter avtale med faglærer gis kompensatoriske oppgaver ved overskridelse av fraværet.
-
Vurdering og eksamen
Ingen overlapp med emner i gammel plan.
-
Hjelpemidler ved eksamen
Ev. tildelt forberedelsesmateriale i forbindelse med muntlig framlagte tekst(er)/lydopptak, samt autokorrekturliste(r).
-
Vurderingsuttrykk
Karakterskalaen er bestått/ikke bestått. Kravet for bestått er å produsere en tilfredsstillende, tolket tekst i en tilrettelagt situasjon. Teksten skal være en tolket gjengivelse av den muntlig fremlagte teksten/lydopptaket, uten vesentlig språklige eller innholdsmessige avvik.
-
Sensorordning
Det benyttes to interne sensorer. En tilsynssensor er tilknyttet emnet, i henhold til retningslinjer for oppnevning og bruk av sensorer.