Programplaner og emneplaner - Student
TEGN2110 Introduction to Sign Language Interpreting Course description
- Course name in Norwegian
- Introduksjon til tegnspråktolking
- Study programme
-
Norwegian Sign Language
- Weight
- 15.0 ECTS
- Year of study
- 2022/2023
- Programme description
- Course history
-
Introduction
Emnet består i hovedsak av praktiske øvelser, veiledning og faglig dialog om tolking til og fra tegnspråk i ulike kontekster. Det legges stor vekt på egeninnsats i og utenom undervisningen.;
Emnet må ses i sammenheng med praksis og emnene Profesjonskunnskap og etikk i arbeid med språk (TEGN2300), og Introduksjon til skrivetolking (TEGN2130)
Emneplan ble godkjent i utdanningsutvalget LUI 29. november 2021 og gjelder fra høsten 2022.
Required preliminary courses
Fullført emnene Tegnspråk og tegnspråking 1 (TEGN1100) og emnet Tegnspråk og tegnspråking 2 (TEGN1300).;
Learning outcomes
Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:;
;
Kunnskap;
Studenten har kunnskaper om;
- grunnleggende aspekter ved oversetting/tolking til og fra norsk tegnspråk i tilrettelagte situasjoner ;
- ulike perspektiver på tolking/oversetting og konsekvenser av disse ;
- hva slags forhold som spiller inn på de valg tolken gjør i tolkesituasjonen ;
- oversettingsteori ;
- profesjonsetikk og taushetsplikt ;
;
Ferdigheter;;
Studenten kan;
- oversette/tolke til og fra norsk tegnspråk i tilpassede situasjoner, først og fremst konsekutivt, men også noe simultant. ;
- initiere og foreta samtalereparasjoner på effektive måter ;
- tolke/oversette turtakingssignaler, sjangertrekk og prosodiske trekk i en forberedt tekst/situasjon ;
- gi/motta tilbakemeldinger på arbeid ;
- reflektere og delta i faglige diskusjoner på norsk tegnspråk ;
;
Generell kompetanse;;
Studenten;
- har opparbeidet erfaringer med og bevissthet om døves møteplasser ;
- har opparbeidet kunnskap og bevissthet om profesjonen tolking og tolkens arbeidsoppgaver ;
- har opparbeidet en forståelse av kulturelle og modalitetsspesifikke aspekter ved norsk tegnspråk ;
- har opparbeidet en bevissthet omkring ulike aspekter ved tekster, samtaler og tolking/oversetting ;
Content
Undervisningen tar utgangspunkt i praktiske øvelser i tolking, der studentene vil få førstehånds erfaringer med de utfordringer som finnes i faget, og kan diskutere disse i lys av teoretiske perspektiver fra språkvitenskap, kommunikasjon, oversetting og etikk.;
Teaching and learning methods
Studentene kan bli delt i to eller flere grupper, med én eller to lærere. Undervisningen;vil bestå av forelesninger,;praktiske øvelser, veiledning i store eller små grupper, forelesninger, diskusjoner og rollespill.;;
Course requirements
Retten til å avlegge eksamen forutsetter godkjente arbeidskrav innen gitte frister og deltakelse i bestemte faglige aktiviteter. ;
Følgende arbeidskrav må være godkjent før eksamen kan avlegges: ;
- Arbeidskrav 1: Individuell oppgave i tolking/oversettelse mellom tegnspråk og talespråk. Besvares med video-/lydopptak på mellom 2 og 5 minutter.;;
- Arbeidskrav 2: Individuell oppgave i tolking/oversettelse mellom tegnspråk og talespråk. Besvares med video-/lydopptak på mellom 2 og 5 minutter.;;;
Oppgavene vi variere fra år til år, og blir kunngjort i undervisningsplanen. Hensikten med arbeidskravene er å gi studenten tilstrekkelig refleksjonsgrunnlag, praktisk øvelse og veiledning i emnets faglige innhold.;;
Se programplan for generell informasjon om arbeidskrav.;
Krav om deltakelse;
Det er krav om 80% tilstedeværelse i emnet. Se programplan for mer informasjon om krav om deltakelse.
Assessment
Eksamen gjennomføres som en tre dagers individuell hjemmeeksamen der studenten skal besvare to praktiske oppgaver ved å tolke/oversette til og fra norsk tegnspråk. Hver av de to oppgavene vil være på 3-7 minutter.;;
Ny og utsatt eksamen foregår som en ordinær eksamen.;
Permitted exam materials and equipment
Alle hjelpemidler er tillatt så lenge regler for kildehenvisning følges.
Grading scale
Gradert skala A-F
Examiners
Det benyttes to interne sensorer. Det er knyttet tilsynssensor til utdanningen som evaluerer vurderingsordningene i emnet og studiet som helhet.;