Programplaner og emneplaner - Student
TLK2200 Remote Interpreting Course description
- Course name in Norwegian
- Fjerntolking
- Weight
- 15.0 ECTS
- Year of study
- 2025/2026
- Course history
-
- Curriculum
-
SPRING 2026
- Schedule
- Programme description
-
Introduction
Individuell skriftlig eksamen under tilsyn, 4 t.
-
Required preliminary courses
Ingen hjelpemidler tillatt.
-
Learning outcomes
Gradert skala A-F.
-
Content
After completing the course, the student should have the following learning outcomes defined in terms of knowledge, skills and general competence:
Knowledge
The student
- has advanced knowledge of their area of specialisation and can analyse academic problems to identify the need for research and professional development
- has in-depth knowledge of the research process
Skills
The student
- can analyse relevant theories and issues to initiate and carry out a limited research, quality improvement or development work
- can use relevant methods for research, quality improvement or development work in their own work
- can analyse and deal critically with various sources of information and use them in scholarly arguments in their own research, quality improvement or development work
- can carry out an independent, limited research, quality improvement or development work in accordance with the approved project description and the applicable norms for research ethics
General competence
The student
- can communicate relevant issues, analyses and conclusions from their own research, quality improvement or development work to both the general public and academia
- can contribute to new thinking, innovation processes and evidence-based practice in the health services and in health-promoting work
-
Teaching and learning methods
Alle besvarelser vurderes av én sensor.
Ekstern sensor benyttes regelmessig, og minimum ved hver tredje gjennomføring av emnet. Ved uttrekk av besvarelser til ekstern sensur skal uttrekket omfatte minimum 10 prosent av besvarelsene, men uansett ikke færre enn fem besvarelser. Ved uttrekk skal ekstern sensors vurdering komme alle studentene til gode.
-
Course requirements
Se programplan om arbeidskrav og obligatoriske læringsaktiviteter.
Følgende arbeidskrav må være godkjent før eksamen kan avlegges:
- Gjennomføring av egne øvelser i fjerntolking med praktisk-teoretisk analyse; dvs. refleksjonsnotat på 250-300 ord over egne fjerntolkingsøvelser. Notatet kan utvides for innlevering til avsluttende vurdering.
- Observasjon av øvelser med fagfellevurdering, dvs. refleksjonsnotat på 250-300 ord med praktiskteoretisk analyse over medstudentøvelse®.
Formålet med det første arbeidskravet er å gjøre studenten bevisst egne tolketekniske strategier og øke studentens fortrolighet med situasjonen. Formålet med det andre arbeidskravet er å gjøre studenten bevisst muligheter og begrensninger som teknologien medfører under tolking, og slik øke studentens fortrolighet med situasjonen.
Deltakelse i læringsaktiviteter:
- 80 % deltakelse i obligatoriske læringsaktiviteter spesifisert i emnets undervisningsplan.
-
Assessment
Avsluttende vurdering består av en individuell mappe som inneholder:
- En praktisk-teoretisk analyse av egne fjerntolkingsøvelser (10-15 minutter), i form av et faglig refleksjonsnotat foranlret i pensumlitteraturen på emnet.Besvarelsen skal være på på mellom 800 og 1000 ord.
- Studentens utvalgte fjerntolkingsøvelse(r) for vurdering av tospråklige og tolketekniske ferdigheter. Innlevert(e) øvelse(r) skal være av minimum 10 og maksimum 15 minutters varighet totalt.
Ny/utsatt eksamen
Dersom mappen vurderes til ikke bestått, leveres en omarbeidet versjon til ny/utsatt eksamen.
-
Permitted exam materials and equipment
Alle hjelpemidler er tillatt.
-
Grading scale
Language of instruction: Norwegian/English
Under supervision, the students will conduct an independent research or development project, or a literaturestudy. Students can choose to write the master’s thesis individually or in pairs. On application, large, interdisciplinary innovation projects can be written in groups of up to four students. Students can also apply to write the master’s thesis with students from other specialisations if they so wish, provided that the scope of the master’s thesis is the same. If more than one student work on the master’s thesis together, each student’s contributions must be documented. The thesis can be written as a monograph or as a scientific article on a specialised topic.
Development of the project description in preparation for the master’s thesis is part of the course MAVIT4070 Research Design and Project Description, 10 ECTS credits.
-
Examiners
MAVIT4070/MAxxx4070 must be passed before the student can start to work on the master's thesis.
All compulsory courses in the programme must be passed before the student can submit their master's thesis for assessment.