Programplaner og emneplaner - Student
TEGN2120 Continuing Sign Language Interpreting Course description
- Course name in Norwegian
- Videregående tegnspråktolking
- Study programme
-
Norwegian Sign Language
- Weight
- 10.0 ECTS
- Year of study
- 2022/2023
- Programme description
- Course history
-
Introduction
Emnet består i hovedsak av praktiske øvelser, veiledning og faglig dialog om tolking til og fra tegnspråk i ulike kontekster. Emnet inneholder også en introduksjon til ulike tolkeformer for kombinert syns- og hørselshemmede, inkludert grunnleggende ledsaging og beskrivelse.;;
Det legges stor vekt på egeninnsats i og utenom undervisningen.;
Emnet må ses i sammenheng med praksis og emnene Profesjonskunnskap og etikk i arbeid med språk (TEGN2300), og Introduksjon til skrivetolking (TEGN2130);
Emneplan ble godkjent i utdanningsutvalget LUI 29. november 2021 og gjelder fra høsten 2022.
Required preliminary courses
Fullført emnet Introduksjon til tegnspråktolking (TEGN2110);
Learning outcomes
Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:;
;
Kunnskap;
Studenten har kunnskaper om;
- ulike perspektiver på tolking/oversetting og konsekvenser av disse ;
- hva slags forhold som spiller inn på de valg tolken gjør i tolkesituasjonen ;
- videomediert tolking ;
- samarbeid i totolksystem ;
- gruppen mennesker med ervervet kombinert syns- og hørselshemming/døvblinde og teknikker innen tolking, ledsaging og beskrivelse for denne gruppen.;
;
Ferdigheter;;
Studenten kan;
- tolke/oversette til og fra norsk tegnspråk i en tolkesituasjon tilpasset studenter på dette nivået ;
- forberede seg hensiktsmessig til ulike oppdrag ;
- plassere seg hensiktsmessig i ulike situasjoner ;
- initiere og foreta samtalereparasjoner på effektive måter ;
- gjenskape/oversette turtakingssignaler, sjangertrekk og prosodiske trekk i en samtale tilpasset studenter på dette nivået ;
- delta i faglig veiledning ;
- delta i faglige diskusjoner på tegnspråk ;
- utføre enkel tolking, ledsaging og beskrivelse for mennesker med ervervet kombinert syns- og hørselshemming/døvblinde.;;
;
Generell kompetanse;;
Studenten;
- har opparbeidet god kunnskap og bevissthet om profesjonen tolking og tolkens arbeidsoppgaver ;
- har opparbeidet en god bevissthet omkring ulike aspekter ved tekst, samtale og oversetting (simultan og konsekutiv) og om hvordan tolkers atferd påvirker samtalesituasjonen ;
Content
Undervisningen tar utgangspunkt i praktiske øvelser i tolking, der studentene vil få førstehånds erfaringer med de utfordringer som finnes i faget, og kan diskutere disse i lys av teoretiske perspektiver fra språkvitenskap, kommunikasjon, oversetting og etikk.;
Teaching and learning methods
Studentene kan bli delt i to eller flere grupper, med én eller to lærere. Undervisningen vil bestå av forelesninger, praktiske øvelser, veiledning i store eller små grupper, forelesninger, diskusjoner og rollespill. ;
Course requirements
Retten til å avlegge eksamen forutsetter godkjente arbeidskrav innen gitte frister og deltakelse i bestemte faglige aktiviteter. ;
Følgende arbeidskrav må være godkjent før eksamen kan avlegges: ;
- Ett individuelt arbeidskrav i praktisk tolking/oversetting mellom tegnspråk og talespråk. Besvares med video-/lydopptak på mellom 2 og 5 minutter.;; Oppgavene vil variere fra år til år, og blir kunngjort i undervisningsplanen. Formålet med arbeidskravene er å gi studenten tilstrekkelig refleksjonsgrunnlag og veiledning i emnets faglige innhold. ;
Se programplan for generell informasjon om arbeidskrav.;
Krav om deltakelse;
Det er krav om 80% tilstedeværelse i emnet. Se programplan for mer informasjon om krav om deltakelse.
Assessment
Eksamen gjennomføres som en tre dagers individuell hjemmeeksamen der studenten skal besvare to praktiske oppgaver ved å tolke/oversette til og fra norsk tegnspråk. Hver av de to oppgavene vil være på 3-7 minutter.;
Ny og utsatt eksamen foregår som en ordinær eksamen.;
Permitted exam materials and equipment
Alle hjelpemidler er tillatt så lenge regler for kildehenvisning følges.
Grading scale
Gradert skala A-F
Examiners
Det benyttes to interne sensorer. Det er knyttet tilsynssensor til utdanningen som evaluerer vurderingsordningene i emnet og studiet som helhet.;