EPN-V2

TEGN2110 Introduction to Sign Language Interpreting Course description

Course name in Norwegian
Introduksjon til tegnspråktolking
Study programme
Norwegian Sign Language
Weight
15.0 ECTS
Year of study
2022/2023
Course history

Introduction

Emnet består i hovedsak av praktiske øvelser, veiledning og faglig dialog om tolking til og fra tegnspråk i ulike kontekster. Det legges stor vekt på egeninnsats i og utenom undervisningen.;

Emnet må ses i sammenheng med praksis og emnene Profesjonskunnskap og etikk i arbeid med språk (TEGN2300), og Introduksjon til skrivetolking (TEGN2130)

Emneplan ble godkjent i utdanningsutvalget LUI 29. november 2021 og gjelder fra høsten 2022.

Required preliminary courses

Fullført emnene Tegnspråk og tegnspråking 1 (TEGN1100) og emnet Tegnspråk og tegnspråking 2 (TEGN1300).;

Learning outcomes

Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:;

;

Kunnskap;

Studenten har kunnskaper om;

  • grunnleggende aspekter ved oversetting/tolking til og fra norsk tegnspråk i tilrettelagte situasjoner ;
  • ulike perspektiver på tolking/oversetting og konsekvenser av disse ;
  • hva slags forhold som spiller inn på de valg tolken gjør i tolkesituasjonen ;
  • oversettingsteori ;
  • profesjonsetikk og taushetsplikt ;

;

Ferdigheter;;

Studenten kan;

  • oversette/tolke til og fra norsk tegnspråk i tilpassede situasjoner, først og fremst konsekutivt, men også noe simultant. ;
  • initiere og foreta samtalereparasjoner på effektive måter ;
  • tolke/oversette turtakingssignaler, sjangertrekk og prosodiske trekk i en forberedt tekst/situasjon ;
  • gi/motta tilbakemeldinger på arbeid ;
  • reflektere og delta i faglige diskusjoner på norsk tegnspråk ;

;

Generell kompetanse;;

Studenten;

  • har opparbeidet erfaringer med og bevissthet om døves møteplasser  ;
  • har opparbeidet kunnskap og bevissthet om profesjonen tolking og tolkens arbeidsoppgaver ;
  • har opparbeidet en forståelse av kulturelle og modalitetsspesifikke aspekter ved norsk tegnspråk ;
  • har opparbeidet en bevissthet omkring ulike aspekter ved tekster, samtaler og tolking/oversetting  ;

Content

Undervisningen tar utgangspunkt i praktiske øvelser i tolking, der studentene vil få førstehånds erfaringer med de utfordringer som finnes i faget, og kan diskutere disse i lys av teoretiske perspektiver fra språkvitenskap, kommunikasjon, oversetting og etikk.;

Teaching and learning methods

Studentene kan bli delt i to eller flere grupper, med én eller to lærere. Undervisningen;vil bestå av forelesninger,;praktiske øvelser, veiledning i store eller små grupper, forelesninger, diskusjoner og rollespill.;;

Course requirements

Retten til å avlegge eksamen forutsetter godkjente arbeidskrav innen gitte frister og deltakelse i bestemte faglige aktiviteter. ;

Følgende arbeidskrav må være godkjent før eksamen kan avlegges: ;

  • Arbeidskrav 1: Individuell oppgave i tolking/oversettelse mellom tegnspråk og talespråk. Besvares med video-/lydopptak på mellom 2 og 5 minutter.;;
  • Arbeidskrav 2: Individuell oppgave i tolking/oversettelse mellom tegnspråk og talespråk. Besvares med video-/lydopptak på mellom 2 og 5 minutter.;;;

Oppgavene vi variere fra år til år, og blir kunngjort i undervisningsplanen. Hensikten med arbeidskravene er å gi studenten tilstrekkelig refleksjonsgrunnlag, praktisk øvelse og veiledning i emnets faglige innhold.;;

Se programplan for generell informasjon om arbeidskrav.;

Krav om deltakelse;

Det er krav om 80% tilstedeværelse i emnet. Se programplan for mer informasjon om krav om deltakelse.

Assessment

Eksamen gjennomføres som en tre dagers individuell hjemmeeksamen der studenten skal besvare to praktiske oppgaver ved å tolke/oversette til og fra norsk tegnspråk. Hver av de to oppgavene vil være på 3-7 minutter.;;

Ny og utsatt eksamen foregår som en ordinær eksamen.;

Permitted exam materials and equipment

Alle hjelpemidler er tillatt så lenge regler for kildehenvisning følges.

Grading scale

Gradert skala A-F

Examiners

Det benyttes to interne sensorer. Det er knyttet tilsynssensor til utdanningen som evaluerer vurderingsordningene i emnet og studiet som helhet.;