EPN-V2

SPPT3040 Interpreting by Sign Supported Norwegian Course description

Course name in Norwegian
Tolking til tegn som støtte til munnavlesning
Study programme
Norwegian Sign Language
Weight
5.0 ECTS
Year of study
2022/2023
Course history

Introduction

Godkjent av fakultetets studieutvalg 2. mai 2013. Revisjon godkjent i studieutvalget 11. mai 2017.;Gjeldende fra høstsemesteret 2017.

Tolking til tegn som støtte til munnavlesning (TSS-tolking) er en tolkeform der tolken tolker fra talespråk til talespråk uten stemme, men med tydelige munnbevegelser og tegn som støtte for de viktigste ordene. Denne tolkeformen benyttes primært av hørselshemmede som ikke kan eller vil benytte tegnspråktolking.

Emnet må ses i sammenheng med praksis, og emnet kommunikasjon, språk og profesjonskunnskap 2, bacheloroppgave (SPPT3020).

Required preliminary courses

Ingen forkunnskapskrav.

Learning outcomes

Emneplanen bygger på;Forskrift om rammeplan for barnehagelærerutdanning;(180 studiepoeng), fastsatt av Kunnskapsdepartementet 4. juni 2012.

Lek har en sentral plass i barnehagens hverdag. I rammeplan for barnehagens innhold og oppgaver(2006) beskrives leken som en grunnleggende livs- og læringsform som barn kan uttrykke seg gjennom. Leken er en del av barns naturlige væremåte, der de både tilegner seg, bearbeider og uttrykker sine opplevelser og erfaringer. Å leke er viktig for barns livsutfoldelse, utvikling og læring. Hensikten med å leke er ikke å oppnå bestemte mål. Leken er også et mål i seg selv.

Den mest spontane form for drama i vår kultur finner vi i barns dramatiske lek, og i denne finner vi opphavet til kunstarten teater. I emnet vektlegges dramapedagogikk; en kunstnerisk-pedagogisk bruk av lekens og teatrets uttrykksformer i metodisk arbeid med barn.

Både i leken og teatrets fiktive verdener tilfredsstiller vi behovet for å reflektere over og begripe den verden vi lever i. Slik kommer vi nærmere en erkjennelse av hvem vi er.

Content

Dette emnet innbefatter teoretisk drøfting om og praktisk trening i visualisering av norsk talespråk gjennom bruk av tegn som støtte til munnavlesning (én-språklig tolking). Det arbeides også med tilpasning av tolkeformen i forhold til hørselshemmede brukeres ulike forutsetninger for avlesning av TSS.

Teaching and learning methods

Undervisningen i emnet gis gjennom forelesninger, øvelser, praktisk trening med interne/eksterne aktører under veiledning av undervisningspersonale. Emnet gjennomføres normalt som en intensiv periode på om lag én uke.

Course requirements

Ingen.

Assessment

Avsluttende vurdering gjennomføres i vårsemestret.

Avsluttende vurdering

Undervisningen og vurderingen gjennomføres som et prosjekt på cirka én uke i første del av siste semester. Ferdighetene øves opp gjennom tolkeøvelser og arrangerte praksissituasjoner med eksterne aktører som er brukere av TSS-tolking. Interne/eksterne lærere/veiledere fungerer også som sensorer og evaluerer studentenes tolking i løpet av dagene. Kandidatene får således mange sjanser til å forbedre tolkingen dersom de strever i begynnelsen, og må innen siste dag i prosjektet vise at de behersker tolkeformen på en tilfredsstillende måte.

Ny/utsatt eksamen

Ny og utsatt eksamen gjennomføres som individuell praktisk eksamen i tolking til tegn som støtte til munnavlesning. Eksamen gjennomføres som et rollespill med én aktør som benytter TSS som tolkemetode og én hørende. talespråklig aktør. Eksamenssituasjonen utspiller seg som en samtalesituasjon og varer i om lag 20-30 minutter.

Permitted exam materials and equipment

Ingen hjelpemidler tillatt.

Grading scale

Bestått/Ikke bestått

Examiners

Eksamen vurderes av to interne sensorer. En tilsynssensor er tilknyttet emnet, i henhold til retningslinjer for oppnevning og bruk av sensorer.