Programplaner og emneplaner - Student
SPPT2110 Introduction to Sign Language Interpreting Course description
- Course name in Norwegian
- Introduksjon til tegnspråktolking
- Study programme
-
Norwegian Sign Language
- Weight
- 30.0 ECTS
- Year of study
- 2020/2021
- Programme description
- Course history
-
Introduction
Det benyttes to interne sensorer. Tilsynssensor evaluerer eksamensordning og studiekvalitet og skriver tilsynsrapport. Tilsyn for emnet skjer hvert 3. år.
Required preliminary courses
Emnets innhold belyser grunnleggende forhold knyttet til helseforståelse og forebyggende helsearbeid. Temaene belyses både i et individ-, et samfunns- og et yrkesperspektiv. Som forutsetning for å utvikle en meningsfylt yrkesopplæring, settes fokus på yrkesdidaktikk, læringsteorier og tilpasset opplæring.
Temaer
- helseforståelse
- helsepolitikk
- folkehelse og forebyggende helsearbeid
- sammenhenger mellom helse, livsstil, miljø og samfunn
- fremstilling av helse i media
- helseforskning, helseopplysning, informasjon og reklame
- tverrfaglig samarbeid
- læring og læringsteorier
- yrkesdidaktikk
- tilpasset opplæring
Learning outcomes
Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:
Kunnskap
Studenten har kunnskaper om
- grunnleggende aspekter ved tolking til og fra norsk tegnspråk,
- ulike perspektiver på tolking/oversetting og konsekvenser av disse
- hva slags forhold som spiller inn på de valg tolken gjør i tolkesituasjonen
- tolkens taushetsplikt og de forventninger som foreligger til tolkens yrkesetikk
- oversettingsteori
- yrkesskader, avspenning
Ferdigheter
Studenten kan
- tolke til og fra norsk tegnspråk i en tolkesituasjon tilpasset studenter på dette nivået
- plassere seg hensiktsmessig i ulike situasjoner
- foreta effektive reparasjoner i samtalene
- gjenskape/oversette turtakingssignaler, sjangertrekk og prosodiske trekk i en samtale tilpasset studenter på dette nivået
- delta i faglige diskusjoner på tegnspråk
Generell kompetanse
Studenten
- har opparbeidet god kunnskap og bevissthet om profesjonen tolking og tolkens arbeidsoppgaver
- har opparbeidet god kunnskap og bevissthet om døves møteplasser
- har opparbeidet en god bevissthet omkring ulike aspekter ved tekst, samtale og oversetting (simultan og konsekutiv) og om hvordan tolkens atferd påvirker samtalesituasjonen
Content
Emnet har både praktiske, teoretiske og etiske siktemål. Deltakerne skal lære å gjennomføre intervjuer og deltakende observasjon i praksis, samtidig som de også skal bli mer bevisst mangfoldet av teoretiske antakelser som informerer hvordan vi tenker om slike metoder.
Emnet legger særlig vekt på å kultivere en teoretisk forståelse av data- og metodevalg, for under ethvert forskningsdesign og metodevalg ligger forskerens (ofte implisitte) forståelse av hvordan verden er og hvordan den bør studeres. I tillegg er emnet ment å stimulere til etisk refleksjon, slik at deltakerne blir i stand til å gjøre etisk forsvarlige valg både før, under og etter datainnsamling.
Emnet er organisert i to samlinger. Første samling har hovedvekt på spørsmål om deltakende observasjon, intervjuing og teoretiske posisjoner innenfor kvalitativ forskning, mens andre samling legger mer vekt på analyse, teoribruk og forskningsetikk. På tvers av begge samlinger vil emnet belyse spørsmål som:
- Hva er de sentrale teoretiske posisjonene innen kvalitativ forskning, og hva slags betydning har disse for oss som forsker?
- Hvordan kan vi vite om en kvalitativ studie er god eller dårlig?
- Hva kjennetegner forskningsspørsmål som best lar seg besvare ved kvalitative data?
- Hva er deltakende observasjon og dybdeintervjuing, og hvordan kan man lykkes med disse metodene i praksis?
- Hvordan skriver man gode feltnotater?
- Hva kjennetegner en god intervjuguide?
- Hvilke etiske utfordringer står forskeren overfor når de gjør intervjuer eller deltakende observasjon?
Teaching and learning methods
Alle hjelpemidler er tillatt, men bruk av KI-verktøy må redegjøres for (se eget punkt under «vurderings-/eksamensform).
Course requirements
Retten til å avlegge eksamen forutsetter godkjente arbeidskrav innen gitte frister og deltakelse i bestemte faglige aktiviteter.
Arbeidskrav
Følgende arbeidskrav må være godkjent før eksamen kan avlegges:
- 3 arbeidskrav i praktisk tolking/oversetting mellom tegnspråk og talespråk. Oppgavene vil variere fra år til år, og blir kunngjort i undervisningsplanen. Formålet med arbeidskravene er å gi studenten tilstrekkelig refleksjonsgrunnlag og veiledning i emnets faglige innhold.
Faglig aktivitet med krav om deltakelse
Det er krav om tilstedeværelse i undervisningen i emnet. Kravet om tilstedeværelse har sammenheng med emnets praktiske karakter, og de profesjonsetiske diskusjoner og refleksjoner som foregår i undervisningen. For å få avlegge eksamen kreves minimum 80 prosent tilstedeværelse. Sykdom og dokumentert fravær fritar ikke for kravet om deltakelse. Ved helt spesielle omstendigheter kan det etter avtale med faglærer gis kompensatoriske oppgaver ved overskridelse av fraværet.
Assessment
Avsluttende vurdering gjennomføres i vårsemestret.
Avsluttende vurdering
Emnet har mappevurdering. To større oppgaver, ett i høstsemesteret og ett i vårsemesteret, er mappebidrag som til sammen utgjør eksamen og gir grunnlag for avsluttende vurdering. De to mappebidragene vil være oppgaver i hhv. tolking fra og til norsk tegnspråk.
Ny/utsatt eksamen
Ved ikke bestått resultat på ordinær eksamen, kan en omarbeidet mappe leveres til ny eksamen. Ved et tredje forsøk må det leveres en helt ny mappe.
Permitted exam materials and equipment
Vi anbefaler at søkere har kunnskap om kvalitativ metode på masternivå, samt tidligere erfaring med bruk av kvalitative metoder (f.eks. i masteroppgaven).
Grading scale
Emnet er for studenter som arbeider med intervju og/eller deltagende observasjon i sine doktorgradsprosjekter. Vi anbefaler særlig emnet for de som er i starten/midten av sitt doktorgradsløp, men dette er ikke et krav.
Ved konkurranse om opptak til emnet, vil kvalifiserte søkere prioriteres i følgende rekkefølge:
- studenter på doktorgradsprogrammet i profesjonsstudier ved OsloMet
- studenter på andre ph.d.-programmer ved OsloMet
- ph.d.-studenter utenfor OsloMet
- andre søkere med relevant hovedfag eller mastergrad
Opptakskrav
Bestått mastergrad (120 studiepoeng) eller tilsvarende utdanning.
Søkere må fylle ut et nettskjema i forbindelse med søknaden, der de blant annet må inkludere en prosjektbeskrivelse på 100-300 ord. For nærmere informasjon, se emnets nettside (oslomet.no).
Examiners
Emnet er for studenter som arbeider med intervju og/eller deltagende observasjon i sine doktorgradsprosjekter. Vi anbefaler særlig emnet for de som er i starten/midten av sitt doktorgradsløp, men dette er ikke et krav.
Ved konkurranse om opptak til emnet, vil kvalifiserte søkere prioriteres i følgende rekkefølge:
- studenter på doktorgradsprogrammet i profesjonsstudier ved OsloMet
- studenter på andre ph.d.-programmer ved OsloMet
- ph.d.-studenter utenfor OsloMet
- andre søkere med relevant hovedfag eller mastergrad
Opptakskrav
Bestått mastergrad (120 studiepoeng) eller tilsvarende utdanning.
Søkere må fylle ut et nettskjema i forbindelse med søknaden, der de blant annet må inkludere en prosjektbeskrivelse på 100-300 ord. For nærmere informasjon, se emnets nettside (oslomet.no).