Programplaner og emneplaner - Student
TOLKDIACHE Consecutive Interpreting of Dialogue Norwegian/Chechnyan Course description
- Course name in Norwegian
- Konsekutiv tolking av dialog norsk/tsjetsjensk
- Study programme
-
Introduction to Public Sector Interpreting
- Weight
- 15.0 ECTS
- Year of study
- 2020/2021
- Programme description
- Course history
-
Introduction
The student must have been admitted to the study programme.
Required preliminary courses
After completing the course, the student is expected to have achieved the following learning outcomes defined in terms of knowledge and skills:
Knowledge
The student
- can describe and explain factors that affect disease, health and quality of life in groups or the population as a whole
- can describe the epidemiological and demographical foundation for public health work
- can describe social inequality in relation to health, and is familiar with the national and global consequences of inequality
- can describe the purpose, organisation and coordination of health and social care services
- is familiar with relevant laws and regulations relating to the health and social care services
- can describe the relationship between work, education, social participation, inclusion and the experience of health
- can describe the goals for sustainable development and their significance for public health
Skills
The student can
- reflect on ethical challenges related to public health work that aims to change behaviours
- find, assess and refer to health promoting and preventive strategies, organisation and measures in light of the goals for sustainable development
- reflect on how and why the status of Sami as indigenous peoples affects the development of the health and social care services
Learning outcomes
The teaching and learning methods include digital textbooks and on-campus supervised seminars. The course is organized as flipped classroom. Digital textbooks will be made available to students in advance.
Content
Emnet inneholder følgende temakretser:
- Tolkens plass i kommunikasjonen: den institusjonelle samtalen og tolkens plass i denne, tolketeknikk og metodevalg; kultur og maktrelasjoner i institusjonelle samtaler generelt og i tolkede samtaler spesielt i praksis.
- Tolkens verktøy: språk som fenomen, kommunikasjonsmiddel og verktøy; språklige registre og språklige nyanser; utvikling og vedlikehold av tospråklige ferdigheter i praksis.
Spesifikk kontekstkunnskap fra et utvalg fagområder i offentlig sektor som grunnlag for tolkens utvikling av strategier i tilegnelsen av stadig ny kontekstkunnskap og terminologi i norsk og tolkespråket i praksis.
Teaching and learning methods
None
Course requirements
Individual home examination (multiple choice), 45 minutes.
The exam is in English, with the exception of health management which is in Norwegian for Norwegian students.
Assessment
All aids are permitted.
Permitted exam materials and equipment
Pass/fail
Grading scale
A til E for bestått (A er høyeste karakter og E er laveste) og F for ikke bestått eksamen.
Vurderingskriterier
Kriterier for karaktersetting ved muntlig prøve i praktisk tolking av en institusjonell dialog:
A, Fremragende: Fremragende prestasjon som klart utmerker seg gjennom svært god gjengivelse med nyanser intakt på begge språk, samt naturlig flyt i forhold til originalen både mht. tempo og sekvenslengde. Kandidatens turtaking, stemmebruk (volum og valør), sittestilling, mimikk og gester er naturlig og forstyrrer ikke kommunikasjonen. Kandidatens bruk av hjelpemidler er hensiktsmessig og kandidatens notater, ordlister og ordveksling med partene forstyrrer aldri kommunikasjonen.
B, Meget god: Meget god prestasjon med gjennomgående god gjengivelse og de fleste nyanser intakt på begge språk, samt overveiende grad av naturlig flyt i forhold til originalen mht. til tempo og sekvenslengde. Kandidatens turtaking, stemmebruk, sittestilling, mimikk og gester er i overveiende grad naturlig og forstyrrer sjelden kommunikasjonen. Kandidatens bruk av hjelpemidler er overveiende hensiktsmessig og kandidatens notater, ordlister og ordveksling med partene forstyrrer i liten grad kommunikasjonen.
C, God: God prestasjon med generelt god gjengivelse på begge språk, men enkelte unøyaktigheter, samt noe avvik i forhold til originalens tempo og sekvenslengde slik at kandidaten skaper enkelte pauser eller enkelte ganger virker nølende/dominerende. Turtaking, stemmebruk, sittestilling, mimikk og gester gjør at kandidaten innimellom framstår som nølende/dominerende i situasjonen. Kandidaten bruker for det meste hjelpemidler på en hensiktsmessig måte.
D, Nokså god: En akseptabel prestasjon som har enkelte vesentlige mangler bl.a. gjennom flere unøyaktigheter i gjengivelsen på ett eller begge språk, samt avvik i forhold til originalens tempo og sekvenslengde slik at kandidaten innimellom skaper markerte pauser og bidrar til at kommunikasjonen blir oppstykket. Kandidatens turtaking, stemmebruk, sittestilling, mimikk og gester gjør at kandidaten framstår som såpass nølende/usikker eller overivrig/dominerende at det forstyrrer kommunikasjonen. Kandidatens bruk av hjelpemidler er såpass dominerende/fraværende at det forstyrrer kommunikasjonen.
E, Tilstrekkelig: Prestasjonen tilfredsstiller de faglige minimumskravene men gjengivelsen på ett eller begge språk preges av flere/ større unøyaktigheter samt sjenerende avvik i forhold til originalens tempo og sekvenslengde. Kandidatens turtaking, stemmebruk, sittestilling, mimikk og gester er sjenerende og forstyrrer kommunikasjonen generelt. Kandidatens bruk av hjelpemidler dominerende/fraværende og avleder eller hindrer kommunikasjonen.
F, Ikke bestått: Prestasjonen tilfredsstiller ikke de faglige minimumskravene og kandidaten behersker ikke verken språklige eller tolketekniske ferdigheter til å mestre situasjonen.
Examiners
BIOB1050 Public Health and Health Management, 5 credits, ERGOB1050 Public Health and Health Management, 5 credits, FARB1050 Public Health and Health Management, 5 credits, FYB1050 Public Health and Health Management, 5 credits, RAB1050 Public Health and Health Management, 5 credits, ORI1050 Public Health and Health Management, 5 credits, PMED1050 Public Health and Health Management, 5 credits, SYKK1050 Public Health and Health Management, 5 credits, SYKP1050 Public Health and Health Management, 5 credits, TAB1050 Public Health and Health Management, 5 credits, VERB1050 Public Health and Health Management, 5 credits overlaps 100 %. 5 credits overlaps with SYKKPRA45/SYKPPRA45 Public Health