EPN-V2

TLK1000 Introduction to Interpreting in the Public Sector Course description

Course name in Norwegian
Innføring i tolking i offentlig sektor
Study programme
Bachelor's Program in Public Sector Interpreting
Weight
30.0 ECTS
Year of study
2024/2025
Curriculum
FALL 2024
Schedule
Course history

Introduction

Emnet Innføring i tolking i offentlig sektor (30 studiepoeng) gir en praktisk-teoretisk innføring i tolkefaget som forbereder studentene på tolking av institusjonelle samtaler i norsk offentlig sektor, der tolking gjør offentlige tjenesteytere og andre fagpersoner i stand til å informere, veilede og høre partene i saker med språkbarriere. Emnet går over to semestre (høst og vår), og gir innføring i yrkesetikk og profesjonskunnskap for tolker samt i konsekutiv frammøtetolking av dialoger.

Emnet kan også tas som en egen frittstående utdanning på 30 studiepoeng. Ved bestått praktisk prøve vil da sluttdokumentasjon for Innføring i tolking i offentlig sektor (30 studiepoeng) skrives ut.

Learning outcomes

Etter å ha fullført emnet har kandidaten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:

Kunnskap

Kandidaten

  • har kunnskap om anvendt yrkesetikk og grensene for tolkens ansvarsområde
  • har kunnskap om tolkens plass i den institusjonelle samtalen med basis i relevante teoretiske modeller
  • har kunnskap om språk, tospråklighet og kommunikasjon som fenomen og som tolkens verktøy
  • har bred kontrastiv kunnskap om forholdet mellom norsk og tolkespråket
  • har kunnskap om tolkens ansvar for tilrettelegging av situasjonen knyttet til muligheter og begrensninger i tolking for å kunne utøve forsvarlig tolking

Ferdigheter

Kandidaten

  • kan anvende grunnleggende tolketekniske strategier i konsekutiv (etterfølgende) frammøtetolking av institusjonelle dialoger
  • kan anvende kunnskap om språk og tospråklighet som fenomen og som verktøy i egen skjønnsutøvelse
  • kan anvende strategier for å videreutvikle sine tospråklige ferdigheter og tilegne seg kontekstkunnskap
  • kan vurdere egen kompetanse opp mot situasjonens tolketekniske og tolkemetodiske krav

Generell kompetanse

Kandidaten

  • kan gjøre rede for muligheter og begrensninger ved konsekutiv metode i tolking i institusjonelle samtaler i teori og praksis
  • kan reflektere faglig om etiske problemstillinger knyttet til tolkemediert interaksjon i offentlig sektor
  • har strategier for å videreutvikle egne tospråklige ferdigheter
  • har strategier til å tilegne seg kontekstkunnskap
  • kan reflektere over tolkefunksjonens status i et profesjonsutviklingsperspektiv

Content

Emnet dekker fire temakretser:

  1. Yrkesetikk og profesjonskunnskap

Tolkens ansvarsområde i offentlig sektor, yrkesetikken og dens menneskerettslige grunnlag, profesjonalitet og profesjonsutvikling i teori og praksis.

  1. Tolkens plass i kommunikasjonen

Den institusjonelle samtalen og tolkens plass i denne, tolketeknikk og metodevalg; kultur og maktrelasjoner i institusjonelle samtaler generelt og i tolkede samtaler spesielt i teori og praksis.

  1. Tolkens verktøy

Språk som fenomen, språk og andre meningsskapende ressurser i kommunikasjon, språklige registre, språklige nyanser og strategier for oversettelse. Utvikling og vedlikehold av egne tospråklige og kommunikative ferdigheter.

Teaching and learning methods

Admission to the study program.

Course requirements

After completing the course, the student is expected to have achieved the following learning outcomes defined in terms of knowledge, skills and competence:

Knowledge

The student

  • is aware of the role and importance of design and technology in social development how they have varied historically and in the present age.
  • knows about innovation and future opportunities in the significance of design in technology in culture and society.
  • is aware of his/her own professional role and understands it in relation to both a contemporary and a historical social context

Skills

The student

  • is capable of developing new perspectives and using analysis and critical reflection on the basis of his/her own understanding of the importance and role of design for a sustainable society
  • is capable of critically reflecting on future opportunities for the role and importance of design in society and to individuals
  • is capable of putting his/her own professional role in perspective and of using analysis in projects to identify opportunities and limitations to his/her own professional role
  • masters written and oral discussion and argumentation on the basis of his/her own understanding of the importance and role of design to social development and individuals

Competence

The student is capable of

  • seeing him/herself and his/her own work in a human and global context
  • exchanging points of view and experience with others with backgrounds in the field and in this way contribute to developing good practice
  • reflecting on his/her own development in the learning process and adjusting it under supervision

Assessment

  • Workshops
  • Lectures
  • Excursions
  • Half-way review
  • Group work
  • Self-study

Permitted exam materials and equipment

The following coursework is compulsory and must be approved before the student can take the exam:

Active participation in groups of 5-7 students to prepare two 10-minute oral presentations for the class.

Grading scale

Portfolio assessment subject to the following requirements:

  • Assignment 1: individual paper and group work. Scope: 1300-1500 words.
  • Assignment 2: individual paper and group work. Scope: 1500-2000 words.

Group size: 5-7 students. One overall grade is given for the portfolio.

All parts of the portfolio must be passed (grade E or better) in order to pass the exam in the course.

The exam result can be appealed.

Examiners

All aids are permitted, as long as the rules for source referencing are complied with.

Admission requirements

Grade scale A-F.