Programplaner og emneplaner - Student
TEGP3101 Practice, 3rd year Course description
- Course name in Norwegian
- Praksis, 3.år
- Study programme
-
Norwegian Sign Language
- Weight
- 0.0 ECTS
- Year of study
- 2025/2026
- Curriculum
-
FALL 2025
- Schedule
- Programme description
- Course history
-
Introduction
Emnet skal øve opp studentenes praktiske tolkeferdigheter, ferdigheter i å bruke språk- og tolkefaglig teori for å reflektere over egen praksis, og øve opp ferdighetene i å begrunne profesjonelle valg (skjønn).
Emneplan ble godkjent av utdanningsutvalget LUI 12. januar 2022 og gjelder fra høsten 2022.
Required preliminary courses
Emnet har ikke forkunnskapskrav, men studiet har generelle progresjonsregler. Se programplan.
Learning outcomes
Studieretning tolking:
Studentene vurderes etter følgende kriterier:
- Studentene skal vise evne og vilje til å samarbeide med kolleger og tolkebrukere, og møte disse med vennlig respekt og høflighet.
- Studentene skal vise evne og vilje til å reflektere over ulike sider ved en tolket kommunikasjonssituasjon.
- Studentene skal vise evne og vilje til å arbeide aktivt med egne ferdigheter i og utenfor den tiden de tilbringer på praksisstedet.
- Studentene skal vise evne og vilje til å forberede seg til de oppdragene de er med på, enten de skal observere eller tolke selv.
- Studentene skal delta aktivt i faglige diskusjoner.
- Studentene skal møte til avtalt tid.
- Studentene skal ha god forståelse av norsk tegnspråk, norsk tale- og skriftspråk, og vise evne og vilje til å stadig utvikle språkferdighetene.
Studieretning tegnspråkdidaktikk:
Studentene vurderes etter følgende kriterier:
- Studentene skal vise evne og vilje til å samarbeide med kolleger og deltakere på tegnspråkkurs, og møte disse med vennlig respekt og høflighet.
- Studentene skal vise evne og vilje til å reflektere over ulike sider ved en undervisningssituasjon med voksne innlærere av tegnspråk
- Studentene skal vise evne og vilje til å arbeide aktivt med egne ferdigheter i og utenfor den tiden de tilbringer på praksisstedet.
- Studentene skal vise evne og vilje til å forberede seg til undervisningen, enten de skal observere eller instruere selv.
- Studentene skal delta aktivt i faglige diskusjoner.
- Studentene skal møte til avtalt tid.
- Studentene skal ha god forståelse av norsk tegnspråk, undervisningsformer og andrespråksdidaktikk, og vise evne og vilje til å stadig utvikle språkferdighetene.
Content
Studieretning tolking og tegnspråkdidaktikk: praksisopplæring, første studieår (felles)
Første praksisperiode (felles)
Denne praksisperioden gjennomføres vanligvis som en hel helg med observasjon og deltakelse på Døves Kulturdager. Her gis studentene ulike oppgaver som innebærer kommunikasjon på tegnspråk. Disse oppgavene gjennomgås i gruppeøkter med veileder. Formålet med praksisen er først og fremst observasjon av tegnspråklige samhandlingspraksiser, og bli seg bevisst betydningen av tegnspråklige møteplasser. Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i. Ved behov og individuell vurdering, kan denne praksisperioden erstattes av en oppgave. Dersom studentgruppas deltakelse ved Døves Kulturdager ikke kan gjennomføres, vil et alternativt opplegg arrangeres.
Studieretning tolking: praksisopplæring, andre studieår
Praksisopplæringen i andre studieår består av tre uker veiledet og vurdert praksis. Observasjon er den viktigste oppgaven til studenten i disse praksisukene. Studenten skal imidlertid vise at hen kan ta ansvar for forberedelse før et oppdrag, og vise god evne og vilje til refleksjon etter et oppdrag. Studenten må vise en viss forståelse for problemstillinger relatert til tolkeprofesjonen. Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i. I den siste praksisperioden i andre studieår forventes det at studenten kan forsøke å tolke i enkelte oppdrag som veilederne finner passende.
Praksisperioden i andre studieår består av to arbeidsuker, der studentene alene eller flere sammen, blir utplassert på en av NAVs tolketjenester, eller annet arbeidssted for tolker, eventuelt hos frilanstolker. Studenten skal vise at hen kan ta ansvar for forberedelse før et oppdrag, og vise god evne og vilje til refleksjon etter et oppdrag. Studenten må vise en viss forståelse for problemstillinger relatert til tolkeprofesjonen. Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i. I denne praksisperioden forventes det at studenten forsøker å tolke i enkelte oppdrag som veilederne finner passende. Det forventes at studenten har et grunnleggende tegnforråd, og kan utnytte tegnrommet til å plassere referenter, og henvise tilbake til disse. Videre forventes det at studenten har noen grunnleggende nonmanuelle markører, som setningsgrenser.
Studieretning tegnspråkdidaktikk: praksisopplæring, andre studieår
Praksisopplæringen i andre studieår består av to ukers veiledet og vurdert praksis. Observasjon er den viktigste oppgaven til studenten i praksisperioden i andre studieår. Studenten må vise en viss forståelse for problemstillinger relatert til undervisning og veiledning av voksne innlærere av tegnspråk. Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i. I den siste praksisperioden i tredje studieår forventes det at studenten forsøker å undervise i enkelte oppdrag som veilederne finner passende.
Praksisperioden i andre studieår består av to arbeidsuker, der studentene alene eller flere sammen, blir utplassert på hos en av Signos virksomheter som tilbyr tegnspråkopplæring, hos Statpeds foreldrekurs eller annen aktør som tilbyr opplæring i tegnspråk for voksne innlærere.
- Studenten må vise en viss forståelse for problemstillinger relatert til undervisning og veiledning i tegnspråk.
- Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i.
- I denne praksisperioden forventes det at studenten forsøker å undervise enkelte økter veilederne finner passende.
- Det forventes at studenten er selvstendig bruker av norsk tegnspråk, og kan bruke anvende ulike didaktiske verktøy/prinsipper i refleksjon rundt undervisning.
Studieretning tolking: praksisopplæring, tredje studieår
Praksisopplæringen i tredje studieår består av ni uker veiledet og vurdert praksis. I tillegg til forventningene som stilles i andre studieår, vil det i tredje studieår forventes at studenten i større, og økende, grad, kan og vil gå inn som profesjonsutøver og utføre tilfredsstillende tolking i oppdrag som veileder finner passende. Følgende punkter skal beherskes tilfredsstillende:
- Studentene skal kunne utføre tolking på et grunnleggende nivå.
- Studentene skal beherske gode reparasjonsteknikker.
- Studentene skal beherske norsk tegnspråk på et adekvat nivå, og vise evne og vilje til å utvikle dette.
- Studentene skal beherske beskrivelses- og ledsagningsteknikker for døvblinde.
- Studentene skal kjenne til og beherske samarbeidsteknikker i to-tolk-system.
- Studentene skal kunne redegjøre for de valg de tar underveis i oppdraget, og forankre dette i teori fra fagområder som språk, kommunikasjon, yrkesetikk, tolking og oversetting.
Første praksisperiode, studieretning tolking
Denne praksisperioden er internt arrangert, og består av en arbeidsuke der studentene forbereder, gjennomfører og evaluerer tolking, ledsaging og beskrivelse for eksterne døvblinde aktører. Dette vil skje i Oslo og omegn. Det forventes at studenten viser evne og vilje til å utføre tolking, ledsaging og beskrivelse på en tilfredsstillende måte, tatt i betraktning at studenten er i en tidlig læringsfase.
Andre praksisperiode, studieretning tolking
Denne praksisperioden består av to arbeidsuker, der studentene alene eller flere sammen, blir utplassert på en av NAVs tolketjenester, eller annet arbeidssted for tolker, eventuelt hos frilanstolker. Studenten skal vise at hen kan ta ansvar for forberedelse før et oppdrag, og vise god evne og vilje til refleksjon etter et oppdrag. Studenten må vise forståelse for problemstillinger relatert til tolkeprofesjonen. Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i. Det forventes at studenten forsøker å tolke i oppdrag som veilederne finner passende, og at denne tolkingen blir gjort på en tilfredsstillende måte, for en student på dette nivået i studiet.
Tredje praksisperiode, studieretning tolking
Denne praksisperioden består av en arbeidsuke, og arrangeres i samarbeid med de andre studiestedene, eksterne døvblinde aktører og Eikholt (Nasjonalt ressurssenter for døvblinde). Studentgruppa fordeles på to ulike uker, og jobber sammen med studenter fra andre studiesteder, med veiledere fra alle studiestedene. Den organiserte veiledningen foregår i grupper. Det legges opp til at studentene bor på Eikholt nettene mellom kvelds- og morgenøkter. Studenten skal vise at hen kan ta ansvar for forberedelse før et oppdrag, og vise god evne og vilje til samarbeid og refleksjon omkring oppdragene. Det forventes at studenten tolker, ledsager og beskriver på en tilfredsstillende måte, for en student på dette nivået i studiet. Tilfredsstillende i denne sammenhengen betyr blant annet et godt etablert tegnforråd, gode anvendelser av tegnrommet, og tydelige nonmanuelle markører.
Fjerde praksisperiode, studieretning tolking
Denne praksisperioden består av fem arbeidsuker, der studentene alene eller flere sammen, blir utplassert på en av NAVs tolketjenester, eller annet arbeidssted for tolker, eventuelt hos frilanstolker. Studenten skal vise at hen kan ta ansvar for forberedelse før et oppdrag, og vise god evne og vilje til refleksjon etter et oppdrag. Studenten må vise forståelse for problemstillinger relatert til tolkeprofesjonen. Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i. Det forventes at studenten forsøker å tolke i oppdrag som veilederne finner passende, og at denne tolkingen blir gjort på en tilfredsstillende måte, for en student på dette nivået i studiet.
Studieretning tegnspråkdidaktikk: praksisopplæring, tredje studieår
Praksisopplæringen i tredje studieår består av fire uker veiledet og vurdert praksis. I tillegg til forventningene som stilles i andre studieår, vil det i tredje studieår forventes at studenten i større, og økende grad, kan og vil gå inn som underviser og veileder, og planlegge og gjennomføre tilfredsstillende undervisning i situasjoner som veileder finner passende. Følgende punkter skal beherskes tilfredsstillende:
- Planlegge, gjennomføre og evaluere undervisning i norsk tegnspråk.
- Skal kunne reflektere og gjøre rede for undervisningens hva, hvordan og hvorfor.
- Studentene skal kunne planlegge undervisning med tanke på mål, innhold (ut fra tegnspråkfagets særegenheter), læringsaktiviteter, deltakernes læreforutsetninger og rammefaktorer og vurdering
- Reflektere rundt og gi innspill til undervisningspraksis, og utvikle gode undervisningsaktiviteter.
- Studentene skal vise at de kan ta ansvar for læringsledelse, herunder kunne vise at de kan motivere og aktivisere deltakerne, konkretisere og variere oppgaver, og gi individuelle tilpasninger
- Studentene skal kunne samarbeide med kollegaer som også underviser eller veileder i og på tegnspråk
Praksisperiode, studieretning tegnspråkdidaktikk
Praksisperioden i tredje studieår består av fire arbeidsuker, der studentene alene eller flere sammen, blir utplassert på hos en av Signos virksomheter som tilbyr tegnspråkopplæring, hos Statpeds foreldrekurs eller annen aktør som tilbyr opplæring i tegnspråk for voksne innlærere.
- Studenten skal vise at hen kan ta ansvar for forberedelse før en undervisningsøkt, og vise god evne og vilje til refleksjon etter undervisning.
- Studenten må vise en viss forståelse for problemstillinger relatert til undervisning og veiledning i tegnspråk.
- Det forventes at studentens fremtoning samsvarer med situasjonene hen blir plassert i.
- Det forventes at studenten er selvstendig bruker av norsk tegnspråk, og kan anvende ulike didaktiske verktøy/prinsipper i planlegging, gjennomføring og vurdering av tegnspråkundervisningen.
- Det forventes at studenten underviser i oppdrag som veilederne finner passende, og at denne undervisningen blir gjort på en tilfredsstillende måte for en student på dette nivået i studiet.
Teaching and learning methods
Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:
Kunnskap
Studenten
- har oversikt over oversettelsesfaglige perspektiver og begreper og ser sammenhengen mellom profesjonskunnskap, kommunikasjonsteori, samtaleteori og tolkens praksis
- har grunnleggende kunnskaper om tolking mellom norsk og norsk tegnspråk, skrivetolking og tolking for kombinert syns- og hørselshemmede og tolking som innebærer engelsk og skandinaviske språk
- har grunnleggende kunnskaper om hørselshemming, utfordringer ved tolking for personer med ulikt hørselstap/-problematikk, beskrivelse av auditiv informasjon og prosodiske trekk i språket
Ferdigheter
Studenten
- kan tolke mellom norsk tegnspråk og norsk i ulike situasjoner
- har grunnleggende ferdigheter i skrivetolking, inkl. beskrivelse av auditiv informasjon og prosodiske trekk i språket
- har grunnleggende ferdigheter i tolking, ledsaging og beskrivelse for personer med døvblindhet
- kan forberede og gjennomføre ulike typer tolkeoppdrag i samarbeid med andre tolker
- kan bruke, gjenkjenne, beskrive og analysere språklige/kommunikative elementer i tolkede situasjoner
- kan skille mellom eget og andres ansvar i tolking med andre profesjonsutøvere og informere om tolketjeneste ved behov
- kan reflektere etisk omkring egen og andres praksis
Generell kompetanse
Studenten
- viser forståelse for den profesjonelle kompetansen som er påkrevet for å kunne utføre tegnspråktolking, skrivetolking og tolking, ledsaging og beskrivelse for personer med døvblindhet på en profesjonell måte
- kan reflektere over og diskutere relevante fag- og yrkesetiske problemstillinger med andre tolker og ha kjennskap til kollegaveiledning.
Course requirements
Emnet består av praktiske øvelser i alle tolkemetodene med utstrakt bruk av videoopptak, diskusjoner med medstudenter og lærere, og skriftlige innleveringer. Øvelsene på egen hånd tas opp på video, og er grunnlag for diskusjoner i undervisningsøktene, der studentene trenes opp til å analysere egen og andres praksis, og bruke oversettelses-, tolke- og språkfaglige begreper for å beskrive og begrunne praksis.
Det gjennomføres også tre seminarer med obligatorisk deltakelse (80%) der studentene i grupper analyserer opptak de selv har laget av fiktive tolkeoppdrag og presenterer data og analyser for medstudenter og lærer.
Assessment
Felles for studieretning tolking og tegnspråkdidaktikk: Studenter som blir vurdert til ikke bestått i en veiledet praksisperiode kan fullføre det påbegynte studieåret, men får deretter ett års opphold i ordinært studieløp. Ny praksisperiode gjennomføres neste gang ordinær praksis organiseres, normalt neste studieår. Hvis praksis blir vurdert til bestått ved andre gangs forsøk, kan studenten gjenoppta studiet. Hvis praksisperioden blir vurdert til ikke bestått ved andre gangs forsøk, må normalt studiet avbrytes (jf. forskrift om studier og eksamen ved OsloMet).
Permitted exam materials and equipment
---
Grading scale
Felles for studieretning tolking og tegnspråkdidaktikk: Det benyttes bestått/Ikke bestått. Det er praksisveilederne som fastsetter den faglige vurderingen av praksisperioden.
Examiners
Alle hjelpemidler er tillatt så lenge regler for kildehenvisning følges.