EPN-V2

TEGN2120 Continuing Sign Language Interpreting Course description

Course name in Norwegian
Videregående tegnspråktolking
Weight
10.0 ECTS
Year of study
2025/2026
Course history
Curriculum
SPRING 2026
Schedule
  • Introduction

    Language of instruction: Norwegian

    The focus of this course is clinical supervision, practiced both individualy and in groups. The course highlights and operationalises supervision as a concept and structured educational process. The course is based on teaching and hands-on supervision (simulation), where the student is guided in supervision situations. Emphasis is placed on developing professional and personal skills as a supervisor through self-training and critical reflection. Assessment and evaluation in supervision are problematised.

  • Required preliminary courses

    The student must have been admitted to the Master’s Programme in Health Sciences.

  • Learning outcomes

    After completing the course, the student should have the following learning outcomes defined in terms of knowledge, skills and general competence:

    Knowledge

    The student

    • can critically assess traditions, theories, models and methods of supervision
    • can critically assess the framework and guidelines for student supervision

    Skills

    The student

    • can plan, carry out and critically assess supervision individually and in groups
    • can apply and critically assess key supervision methods and can reflect on challenges related to supervision
    • can lead reflection groups

    General competence

    The student

    • can assess relevant professional and ethical problems reflected in the supervision process
    • can critically reflect on and analyse supervision and personal skills in their own and other’s supervision, and give constructive feedback
    • can assess challenges and opportunities for professional development and research related to supervision
  • Content

    Undervisningen tar utgangspunkt i praktiske øvelser i tolking, der studentene vil få førstehånds erfaringer med de utfordringer som finnes i faget, og kan diskutere disse i lys av teoretiske perspektiver fra språkvitenskap, kommunikasjon, oversetting og etikk.

  • Teaching and learning methods

    The course will use varied, student-active work methods. Work and teaching methods include lectures, practical exercises in supervision individually and in groups, group work and self-study (if relevant, using digital solutions).

  • Course requirements

    The following must have been approved in order for the student to take the examination:

    • minimum 80 % participation in compulsory activities that deal with practical exercises where the student plans, carries out and critically assesses supervision of fellow students
    • Group work with learning outcomes
  • Assessment

    All aids are permitted, as long as the rules for source referencing are complied with.

  • Permitted exam materials and equipment

    Pass/fail.

  • Grading scale

    All answers are assessed by one examiner.

    An external examiner is used regularly, at a minimum of every third completion of the course. When selecting answers for external evaluation, a minimum of 10 percent of the answers shall be included, with no fewer than 5 answers. The external examiner’s assessment of the selected answers shall benefit all students.

  • Examiners

    10 ECTS credits overlaps with MAPO4430 Supervision / Counselling, 10 ECTS credits.