Programplaner og emneplaner - Student
SBV4200 Application of law in child welfare work Course description
- Course name in Norwegian
- Rettsanvendelse i barnevernfaglig arbeid
- Study programme
-
Master Programme in Applied Social Sciences - Programme Option Child Welfare Work, part-timeMaster Programme in Applied Social Sciences - Programme Option Child Welfare WorkMaster Programme in Applied Social Sciences - Programme Option Child Care, part-timeMaster Programme in Applied Social Sciences - Programme Option Child Care
- Weight
- 5.0 ECTS
- Year of study
- 2025/2026
- Curriculum
-
FALL 2025
- Schedule
- Programme description
-
- Course history
-
Introduction
En forutsetning for å kunne ivareta barns og foreldrenes rettssikkerhet i barnevernsarbeid er å ha god kunnskap om rettsregler innenfor barnevernretten og forvaltningsretten. Disse rettsreglene må så også kunne anvendes for å løse barnevernsrettslige og forvaltningsrettslige problemstillinger som den ansatte i barnevernet vil møte. Formålet med emnet er at studentene tilegner seg gode ferdigheter i juridisk metode for å kunne identifisere og løse rettslige problemstillinger.
Undervisningsspråket er norsk.
Required preliminary courses
Ingen forkunnskapskrav.
Learning outcomes
Spanish 2 is a Blended Learning course with digital learning combined with three periods of campus training at OsloMet and two at the University of Valencia (Spain). Didactics and Literature of Spanish starts with a 1-3 days face-to-face training in Oslo, followed by online training, one week face-to face training in Valencia, and a final 1‒3 days’ face-to-face training in Oslo.
We will work from a communicative approach, giving priority to the acquisition of skills in the teaching of Spanish as a Second Language, and will employ a mixed methodology (classroom and online) through the creation of a virtual space in a networked platform. In this way, tasks and assessments will be carried out from different methodological approaches that students can subsequently apply in their daily teaching.
Teaching and learning methods
The following coursework requirements must be approved before the student can take the exam:
- 80 % attendance and participation in lessons and debate forums suggested by the teacher.
-
Presentation of a digital portfolio that includes the following oral and written tasks
- Individual presentation of a classroom activity with the use of ICT for the defined target group (10 minutes)
- Individual elaboration of a book trailer of a literary text (3-4 minutes)
- Individual written assignment on an authentic text from the course curriculum of 1000 words
- Reflection note on own practice of teaching literature (350-500 words)
- Creation and elaboration of one audiovisual document to assess progress and skills.
The coursework requirements may be revised once if the first version is not approved. See point 8 in the programme description for more information about coursework requirements.
Course requirements
The final examination consists of two parts:
- An individual online oral exam including the presentation of a lesson plan (30 minutes), counting 50 %.
- An individual online written exam of 2 hours presenting the reflexion of the learning process (1000 words +/- 10 %), counting 50 %.
The exam is in Spanish.
New/postponed exam
The resit/rescheduled exam is organised in the same way as the ordinary exam. If a student fails one part of the exam, only this part (oral or written) has to be retaken.
Assessment
All examination support material is permitted.
Permitted exam materials and equipment
A grade scale with A being the highest grade and E the poorest pass grade is used. The grade F means that the student has failed the exam.
Grading scale
The exam will be assessed by two internal examiners. An external programme supervisor is affiliated with the course in accordance with the Guidelines for Appointment and Use of Examiners at OsloMet.
Examiners
The CEFR and its relationship with the Norwegian Spanish as a Second Language Programme.
1.1. Presentation: Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). European Language Portfolio (ELP) as a learning tool. The European Portfolio for Student Teachers of Languages (EPOSTL).
1.2. The Instituto Cervantes and the PCIC (Curricular Plan of the Instituto Cervantes). DELE Official Spanish diplomas.
1.3. Horizontal dimension of the CEFR: progression of learning and description of reference levels. Parameters and categories.
2. Strategic competence: mother tongue and target language.
2.1. Empathy and acceptance. Acquisition of cultural values based on linguistic elements. The natural appropriation of the target language.
2.2. Speech as overcoming stereotypes: the intercultural implications. Language as a mediator of culture shock: enrichment.
2.3. Acculturation: the target language becomes mother tongue.
3. ICTs in the teaching of Spanish as a Second Language.
3.1. Typology of teaching resources on the Internet: obtaining and managing.
3.2. Key educational tools for teaching Spanish.
3.3. E-learning and Blended Learning: possibilities of formative integration and interaction in the classroom.
4. Didactics of Spanish Literature.
4.1. The canon in Spanish: main literary movements and authors.
4.2. Techniques and strategies in the Spanish classroom: animations, workshops, dramatisations, etc.
4.3. Texts and readings for learning Spanish as a Second Language.
Course contact person
Julia Köhler-Olsen og Helena Bärlund