EPN-V2

G1PRA1 Practical Training, 1st Year Course description

Course name in Norwegian
Praksis grunnskole 1-7 trinn 1. år
Study programme
Teacher Education 1.-7. grade
Weight
0.0 ECTS
Year of study
2016/2017
Course history

Introduction

Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte definert som kunnskap, ferdigheter og generell kompetanse:

Kunnskap

Studenten har

  • teoretiske kunnskaper om språk og språkbruk
  • kunnskaper i kommunikasjonsteori
  • kunnskaper i oversettingsteori
  • kunnskaper om tolkens yrkesetikk
  • kunnskaper om ulike områder innen tolkens profesjonskunnskap
  • kunnskaper om kollegaveiledning
  • kjennskap til tolking fra engelsk og skandinaviske talespråk

Ferdigheter

Studenten kan

  • bruke, gjenkjenne, beskrive og analysere språklige/kommunikative elementer som er til stede i en tolkesituasjon
  • reflektere over egen og andres tolking/oversetting og annen språkbruk
  • veilede tolkestudenter og kollegaer
  • reflektere etisk omkring egen og andres praksis
  • gi nyttig informasjon om tolketjenesten til de som trenger eller etterspør det

Generell kompetanse

Studenten

  • har god forståelse av sin egen rolle og praksis som tolk
  • har innsikt i relevante fag- og yrkesetiske problemstillinger
  • kan gi informasjon om tolking til ulike målgrupper, også i et internasjonalt perspektiv

Learning outcomes

Retten til å avlegge eksamen forutsetter godkjente arbeidskrav og deltakelse i bestemte faglige aktiviteter.

Arbeidskrav

Følgende arbeidskrav må være godkjent før eksamen kan avlegges:

3 arbeidskrav i form av refleksjonsnotat og andre skriftlige oppgaver. Oppgavene vil variere fra år til år, og blir kunngjort i undervisningsplanen. Formålet med arbeidskravene er å gi studenten tilstrekkelig refleksjonsgrunnlag og veiledning i emnets faglige innhold.

Prosjektbeskrivelse på 600 ord +/- 20 % skal leveres innen en gitt frist for å ha rett på veiledning. Prosjektbeskrivelsen skal inneholde en valgt problemstilling, samt valg av metode, og en foreløpig litteraturliste.

Content

Det benyttes gradert karakter med A som beste og E som dårligste karakter på bestått eksamen

Course requirements

Avsluttende vurdering gjennomføres i vårsemesteret.

Avsluttende vurdering - bacheloroppgaven

Til avsluttende vurdering leverer studentene en individuell bacheloroppgave (20 studiepoeng). Studentene skal skrive en selvvalgt, individuell bacheloroppgave, der problemstillingen godkjennes av faglærer. Oppgaven skal være forankret i teorier relevant for tegnspråk og tolking. Det gis individuell veiledning i skriveperioden. Bacheloroppgavens totale omfang er på 7000 ord +/- 10 %. Det skal som et obligatorisk vedlegg leveres et sammendrag av bacheloroppgaven på tegnspråk på 5-10 minutter.

Ny/utsatt eksamen

Ved ikke bestått resultat på ordinær eksamen, kan en omarbeidet oppgave leveres til ny eksamen. Ved et tredje forsøk må det leveres en helt ny oppgave.

Assessment

Alle hjelpemidler er tillatt så lenge regler for kildehenvisning følges.